Сөйтсек, «Отбасы хрестоматиясы» сериясымен 2 мың дана болып басылған «Ер Едіге» атты кітап дәл осы жас жұбайлардың қаражатына шыққан екен. Той қарсаңында Манарбек пен Арайлым өзара ақылдасып, үйлену тойына деп жинаған қаражатының бір бөлігін осы кітапты шығаруға жұмсапты. Кітаптың арасында қос ғашықтың суреті бейнеленген тілдей қыстырма да жүр. Онда «Махаббаттың мәні» кітабынан алынған «Некенің мәні – тіршіліктен хикмет табуда бір-біріңе айнымас серік болу» деген бір ауыз цитата жазылған.
Шаңырақ көтеріп отырған жұбайлардың кітапқа, әдебиетке құмарлығы тегін емес екен. Күйеу жігіт Манарбек Жұмабаев – Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университетінің филология факультетін, ал Арайлым Олжахан – Қожа Ахмет Ясауи атындағы халықаралық қазақ-түрік университетінің филология факультетін үздік бітірген. Оның үстіне Арайлым осы кітаптың корректурасын өз мойнына алыпты.
«Жұбайлық өмірдің маңызды күнінен осындай мәнді естелік қалдыруды жөн көрген қос ғашықтың шаңырағында Ер Едігедей ұрпақ дүниеге келсін. Екі жастың осындай игі ісі өзге жандарға да өнеге болсын», деді осы тойға арнайы келген «Отбасы хрестоматиясы» қоғамдық қорының директоры Бағдат Құдияр.
Ғұлама ғалым Қаныш Сәтбаевтың ғылыми талдауымен жарық көрген бұл «Ер Едіге» кітабы бұрынғы басылымдарды қайталамайды. «Алпамыс батыр» жырын заманға лайықтап шалқыма дәстүрімен қара сөзге түсірген Ақселеу Сейдімбектің, «Ер Тарғын» жырын қара сөзге айналдырған Мұхтар Мағауиннің жолымен «Ер Едіге» жыры да жаңаша түрленген. Бұрыннан белгілі бірнеше жыр нұсқасы негізге алынып, бүгінгі күннің тілдік ерекшеліктеріне, емлесіне лайықталған, бірақ түпкі мазмұны, Алтын Орда дәуіріне тән стилистикасы, батырлар жырына тән рухы сақталған жаңа дүние болып шыққан.
Айтпақшы, отау құрып жатқан балаларының бастамасын олардың ата-анасы да қолдаған көрінеді. Манарбектің анасы Жарқынай апай өмір бойы кітапханашы болып қызмет етіпті. «Балаларым кітапқұмар болып өссе екен деп тіледім, солай тәрбиеледім. Бүгін менен бақытты жан жоқ!» дейді жүзі бал-бұл жанған Жарқынай ана.
Батыс Қазақстан облысы