Алдан СМАЙЫЛ
Алдан СМАЙЫЛЖазушы, Мемлекеттік сыйлықтың лауреаты
8 материал табылды

24 Мамыр, 2017

Бәсеке бәсі – ғылымда

«Болашаққа бағдар: рухани жаң­ғыру» мақаласындағы әрбір ой-нұс­қау терең пайымдауды қажет етеді. Со­­лар­дың ішінде бәсекелестік қа­бі­л­ет туралы байламдардың эко­но­ми­­калық та, ғылыми да маңызы зор. Егер біз алыс-жақын елдердің сұ­ра­ны­сына ие сапалы өнім өндіретін озық әрі икемді технологиялық жү­йе қа­лыптастырмасақ, экономика­сы ш­и­кі­затты сыртқа шығаруға не­гіз­дел­ген да­мушы ел түрінде қала береміз.

17 Мамыр, 2017

Ұлттық дәстүр – тарих жазған Ата Заң

​​​​​​​Елбасы бүгінде қызу талқыланып жатқан мақаласында ұлттық код  туралы арнайы сөз қозғады. Екі ереже ұсынылды. Біріншісінде − ұлттық код, ұлттық мәдениет сақталмаса, ешқан­дай жаңғыру болмайтыны айтылды. Екіншісінде – алға басу үшін ұлт­­­тың да­муына кедергі болатын өткеннің ке­рі­­тартпа тұстарынан бас тарту ке­рек­тігіне мән берілді.

03 Мамыр, 2017

​Киіктің киесіне кез келтірме

Мен Бетпақдала Сарыарқаға ұласқан өңірде, Жаңаарқа ауданының Айшырақ деген жерінде туып-өстім. Бала кезімізде сәуір орталағанда Шудан көшкен қалың киік Бетпақты кесіп өтіп, Тасқоралы, Айдаһарлы, Оғызтау, Саңғыру, Қабантау аталатын дала таулары қарауылдаған ұлан жазыққа құйылатын.

24 Сәуір, 2017

​Ұлтты танып болдық па?

Өткен 25 жылдың ішінде дамыған елдердің үлгісінде технологиялық трансфертті жүзеге асырдық. Алыс-жақын мемлекеттермен экономикалық қарым-қатынастарды реттедік. Осы үдерістерді қорытындылаған ғылыми орталықтар Қазақстанда экономиканы нарыққа көшіру үрдісі аяқталды деп отыр. Яғни, ендігі кезекте әлеуметтік-рухани, адами-шығармашылық мұрат­тарды сол экономика арқылы баянды етуді шұғыл қолға алу керек.

17 Сәуір, 2017

Латын қарпі әлеммен қауыштырады

Қазақ тілі 2025 жылы латын қарпіне көшірілуі керек. Республика Президенті қойып отырған талап осындай. Бұл ұйғарымды халық та, зиялы қауым да қолдайды.

11 Қаңтар, 2017

Әдебиетімізді әлем танысын десек

Қазіргі таңда Қазақстанның мәде­­ниет саласында өзін өзгеге таны­ту­­дан гөрі өзгені өзімізге таны­туға ар­­нал­­ған қарекет басым ба деп елең­­дей­­сің. Әлем әдебиетінің туын­ды­­ларын том-томдап қазақ тілі­не тәр­­жі­маладық. Арнайы аудар­ма бас­­пасы ашылып, шетел классик­тері­­нің 100 туындысын ана тілімізде сөйлеттік.