Облыс орталығындағы адам аяғы үзілмейтін кең даңғыл, үлкен көшелердегі мемлекеттік тілдегі жарнама, хабарландырулардағы қатеден көз сүрінеді. Тіпті Көкшетауда қазақ тілінде қара танитын кісі қалмағандай.
Жылжымайтын жарнамадағы жай адам төзгісіз. Ал қалың елді жағалап жүріп, көздеріне шұқып көрсететіні де бар екен. Бұл - автобус қабырғасындағы аялдамалардың атауы жазылған шағын тақтайша. Бір бағыттағы 16 аялдаманың жартысынан астамы қате тұр. Мәселен, «Сұңқар» – «Сұнқар», «Әуелбеков» – «Ауэльбеков», «Тәшенов» – «Ташенов» болып жазылған.
Тіл туралы түйткіл бүгін ғана түйіліп отырған жоқ. Өткен жылы облыс орталығында қалалық мәдениет және тілдерді дамыту бөлімінің араласуымен, халық көп жүретін жерлердегі жарнамалардан 800-ден астам қате анықталып, 352-сі түзетілген екен. Үстіміздегі жылдың екінші тоқсанында 575 қате анықталып, қазір сауатты қалыпқа түсірілуде.
– Бұл сорақылықтан латын әліпбиі қолданысқа енгізілгеннен кейін құтыламыз, – дейді қала тұрғыны Рамазан Абаев. – Латын әліпбиінің соңғы нұсқасы бекітілгеннен кейін ғимараттардың сыртындағы, бірқатар көшедегі қазақ тіліндегі жарнамалар латын графикасымен жазыла бастады. Ендігі арада осыған мұқият болсақ, тіліміздің көсегесі көгеріп, қатеден арылар едік. Көкшетау