ХХІ ғасыр табалдырығын аттаған тәуелсіз Қазақстан тарихшылары қазақ тарихын қалай жазу керек, қандай тұғырнамаға арқа сүйеп, қандай методологиялық әдіс-амалдарды қолдана отырып іске кірісу керектігі жайына келгенде бірлікке келген ортақ көзқарас жоқ екені байқалады. Бірақ одан шошынып бір-бірімізді, сол арқылы алдыңғы аға буын тарихшыларды кінәлауға болмас.
Мен тарихшы ретінде кешірек қалыптасқан адаммын. Менің тар жол – тайғақ кешулі өмірбаяным әрі әлемдік бірнеше тілді пайдаланып зерттеу жұмысымен айналысуға мүмкіндігімнің болуы сол олқылықты тезірек толтыруға, өнімді еңбек етуіме себін тигізгені де шындық. Сондықтан ендігі жерде көне тарихқа жаңа көзқарасым қалай қалыптасты, жұмыс барысында өзіме үлгі, бағдаршам болған тарихшылар мен тарихи зерттеу мектебім жөнінде айтқым келеді.
Шынымды айтар болсам, мені ғылымға алып келген, тарихшы ретінде қалыптастырған Қытайдың да, Кеңестік орыс-қазақ тарихшылық мектебі де емес, Баһаддин Өгел бастаған түрік тарихшылық мектебі болғандығының арқасында методологиялық тұрғыдан оңға-солға ауытқымай бірден жалпы түркілік, сол арқылы ұлттық тарих жазудың төте жолын тапқаныма ризамын.
Сонда ол қандай жол, қандай методология арқылы жүзеге асты дегенге келер болсақ, маған сара жол сілтеген отандық тарихшыларымыз ұстануға тиісті бағдар «Қазақстан тарихы үрдісінің үздіксіздігі, қазақ халқы тарихы мен мәдениетінің ежелден қазіргі күндерге дейінгі сабақтастығын жаңа айқындамалар тұрғысынан ашып көрсетуге әрекет жасау» керектігін баса дәріптеген жаңа айқындамасы болды. Бір өкініштісі, осы айқындаманы ұстанып жазылған тарихи зерттеу еңбектері онша көп еместігі болып отыр. Сондай-ақ Қазақ тарихын жазуда бүгінгі Қазақстан мемлекетінің аумағынан алып шығуға, біртұтас түрік халықтары тарихымен ұштастыра, әлемдік өркениеттің ажырамас бөлiгі ретіндегі «Дала өркениетіне» қосқан үлесі көмескіленіп қала беретіндігі де анық байқалады.
Мен өзіме ұстаз санаған түрік тарихшысы Б.Өгел батыстық, дәл сол сияқты қытай мен орыстың астам державалық-шовинистік көзқарастарын батыл сынап олардың, түріктердің қоғамдық құрылымы мен әлеуметтік тұрмыс-тіршілігінің ерекшеліктерін ескермейтінін, кез келген қоғамның дамуы немесе артта қалуы сол қоғамды құрайтын жеке тұлғалардың қоғам алдындағы өз міндетін қалай орындауына, оны қалай ұғынып, сезінуіне тікелей байланысты екенін айта келе «...Далалық жағдайда түрік қоғамындағы отбасы мүшелерінің және отбасылардың өз аталастары мен ру-ұлыс алдында белгілі орны мен үлесі болғанын «Атты көшпенділер мәдениеті» динамикалық сағат механизмінше барынша мүлтіксіз қозғалған адамдардың іс-әрекеті, кемел ақыл-ойы арқылы жасалған болатын» деп жазды.
Тарихшы өз ұстанымын орнықтыру үшін, «түріктердің мемлекет жөніндегі түсінігі біртұтас түрік тарихы бойынша тамыры тым тереңге бойлаған орнықты ұғымдар жүйесіне, салдарлы дүниетанымға арқа сүйеген. Осындай байсалды байлам бүкіл тарих бойында онша көп өзгеріске ұшырамай халықтық, ұлттық дәстүрге айналып бізге дейін жетіп отырғандығын» жан-жақтылы дәлелдей келе, «түрік мемлекеттерінде орныққан ұдайылық пен жалғастылықты, түріктер тарихының осы ерекшелігін білмейтін жатжұрттықтардың түсінуі мүмкін емес» дейді.
Біз қазақ елі тарихын жазарда батыстық үлгіден туындайтын методологияға тәуелділіктен құтылып түрік мемлекеттерінің таянышы тас қамалдарға бекінген патша ордасы емес, халық, жер, қаған туы тігілген орда екендігіне көз жеткізуімізге тура келеді. Біз өз ата-бабамыздың тарихына тереңірек үңілгіміз келсе, Б.Өгелдің «Түрік тарихы түрік қауымдары мен түрік ұлтының біртұтас өмір хикаясы болып табылады. Мемлекеттер құлап, жаңасы құрылып жата береді. Ал мызғымай жалғаса берері: түрік ұлты мен түрік қауымдары және олардың санасында сақталар қастерлі ұғым-түсініктер болса керек. Түрік мемлекетінің ұйытқысы «отбасы – шаңырақ», шаңырақ шайқалып бұзылмаса, бұл ұғым-түсініктер одан әрі жалғаса бермек» деген сөзін ұдайы назарда ұстауымыз қажет.
Бүгінгі бүкіл әлемді жайлаған жаһандану мен әсіреленген гендерлік саясаттан туындап жатқан отбасы бірлігін бұзатын азаматтық неке, бір жыныстылар некесін заңдастыру, жалған демократиялық желікпелерге саяси, тарихи тұрғыдан баға беріп, жас ұрпақты тарих тағылымымен тәрбиелеу арқылы мемлекеттің, ұлттың таяныш-тірегі болған қасиетті отбасы бірлігін сақтап қалуға тиіспіз.
Бізге ата тарихымыз, қастерлі салт-дәстүріміз, өмір салтымыз, мемлекеттік ұғым-түсінігіміз осындай аса жауапты әрі аса қасиетті міндет артады. Қазақ елі тарихын жазуға атсалысқысы келетін азаматтар осы бір қарапайым қағидаларды назарынан тыс қалдырмауы тиіс.
Қазақ мәдениеті тарихын зерттеудің әдіс-тәсілі қандай болуы керек деген мәселеге де тоғыз томдық «Мәдениет тарихына кіріспе» атты еңбек жазып қалдырған тарихшы Б.Өгел «тіршіліктің, сондай-ақ кісіліктің негізі тамақ пен ішіп-жемге тіреледі. Осынау аса маңызды тұғырды орағыта өтіп мәдениет тарихын немесе жалпы тарих жазу дегенді түсінудің өзі қиын» дегені қазақтың «Ас – адамның арқауы» ұшқан құс, жүгірген аң – бәрі тамақ үшін дегенімен үндес.
Олай болса, біздің қазақ тарихын жазумен айналысып жүрген зерттеушілер қазақ өмір-тіршілігінің арқауы болған ұлттық тағамтану мен ішіп-жемнің өзіндік ерекшеліктерін көрнекілендіруден бастауы керек-ақ. Айтулы әскери жорықтар мен ұлы қоныс аударулар барысында, сондай-ақ қатал табиғат жағдайында ұлтты сақтап қалған, әне сол кенеулі талғам мен азық-түлік және жылы да қолайлы киім-кешек екенін бағалай білудің ұлттық тарих жазуда соншама орны бар болатын.
Жоғарыда айтылғандарды түсіндірер болсақ, әлемдік түрікшілдік негіздерін жан-жақтылы қарастырған Зия Гок-алыптың «кейбір ұлттардың заманауи мәдениетке қол жеткізуі үшін өткенінен алыстауы қажет болар. Ал түріктердің, керісінше, өткен тарихына, ежелгі мәдениетіне қайырылып, назар аударуы жеткілікті» екенін алдымен өзіміз танып-білуіміз, содан кейін сол ұлы мәдениетті зерттеудің амал-тәсілдері мен ғылыми пайымдарын жан-жақтылы әлемдік тәжірибелермен ұштастыра алар едік.
Мен жоғарыда түрік тарихшылар мектебінен үлгі-өнеге алғанымды, солар қолданған зерттеу методологиясын өз зерттеулерімде жүйелеуге тырысқанымды айтқан едім. Соларды жүйелегенде мынадай түйіндерге назар аударуларыңызды қалар едім:
Тарихшы болу үшін, онда да нағыз ұлттық тарихшы болу үшін өз халқын, оның бүкіл болмыс-бітімін, тарихын әке-шешесіндей сүйе білу керек екендігі.
Тарихшы болудың, әсіресе қазақ тарихшысы болудың алғышарты 70 жыл бойы маңайлай алмаған әлемдік тілдерден араб, парсы, қытай, моңғол, түрік, жапон тілдерін, сол қатарда ағылшын, неміс, француз, орыстілдерін де жетік меңгеру керектігі.
Қазақ тарихшысы иманды, ұятты, кішіпейіл болуы, Аллаға, ата-баба аруағына шет болмауы, өзі ұстаз тұтқан, ғылыми-зерттеуге баулыған ұстаздарына адал болуы, түрік тарихшыларынша «менің, не біздің сүйікті ұстаздарымыз» деген сөз тіркесін ұдайы қолдануға дағдылану керек.
Енді біраз сөз өз зерттеулерімде, әсіресе арнайы монография арналған «Түркеш қағанаты» тарихын зерттеу барысында осы айтылғандарды қалай пайдаланған тәжірибелерімді өздеріңізбен бөлісуге арнасам деймін.
«Түркеш қағанаты» менің зерттеулерім бойынша 692 жылы Жетісуда «он оқ бұдұндар» құрған мемлекеттік құрылым болып, ол 74 жыл салтанат құрып ішкі сыртқы жаулардың жан-жақтылы шабуылы барысында 766 жылы тарих сахнасынан ғайып болды. Осы 74 жылдық тарих отандық және шетелдік тарихшылар назарынан тыс қалғандығын, сондай-ақ ол туралы жазылған бірнеше беттік мақалалардағы толып жатқан қателер мен бұрмалауларды сын елегінен өткізу қажеттілігін ескеріп мынадай мәселелердің басын ашып алуға бекіндім.
Түркештер тарих сахнасына шығар қарсаңындағы геосаяси жағдай қандай еді? Оларды хандық-қағандық билікке әкелген қолайлы, қолайсыз алғышарттар қандай болғанын айқындау қажет деп таптым, өйткені бұл дәуірде Түркештердің шығысында империялық араны барынша ашылып Орталық Азияға сұғына кірген Таң патшалығы (618-907 ж) шығыс солтүстікте қайта қалпына келген екінші Түрік қағанаты (682-744), оңтүстігінде Таң патшалығы – мен тайталасқа түсе алатын Тобан (Тибет) патшалығы, ал оңтүстік батысында Екі өзен аралығына сұғына кіріп келе жатқан Араб халифаты қоршап тұрған болатын. Бұлардың арасындағы қарым-қатынастың мән-жайын ашып алмай тұрып түркештер жөнінде сөз қозғау мүмкін емес еді. Осынау аса шиеленісті жағдай жөнінде ол кезеңде біршама жазба дерек қалдырған қытайлар мен арабтар және екінші Түрік қағанатынан қалған Тас жазулар мәтіндерін салыстыра отырып тарихи шындықты ашуға тура келді. Түркеш қағанаты туралы жан-жақтылы зерттеу дәл осы тарихи жағдайдың қаншалықты ашылуына тікелей байланысты екеніне көз жеткіздім.
Түркеш қағанаты қашан, қай өңірде, қандай жағдайда, қандай этностық топтардың белсене күш салуымен өмірге келді деген сұрақтардың жауабын табу өте қиын еді.
Бізге тиіп-қашып соғып өткен орыс пен қытай зерттеушілері ешбір жазба дерекке сілтеме жасамай, әртүрлі долбарлар айтумен ғана шектеліпті. Мен сол болжал-пікірлерді Қытайдың «Көне таңнама» және «Жаңа таңнамаларындағы» деректерді «Тоныкөк», «Білге қаған» тас жазуларындағы мәтіндермен салыстыра-саралай келе Түркеш қағанаты 692 жылдың басында Суяб қала бекінісінде Өжелі Баға тархан бастаған «он оқ бұдұнның» белді тайпасы құрған мемлекет деген қорытындыға келдім. Егер зерттеуші ретінде жоғарыда аталған жазба деректерді түпнұсқадан оқып тексеріп-талдау, зерделеуден өткізбесек, біз де көп долбарлардың бірін айтумен шектелер едік.
Түркештердің этностық құрамы мен этноаумағы, сондай-ақ қағанаттық атақ-дәрежесін айқындау үшін тек қана қытай жазба деректеріне жүгіну керек болатын. Ал, ол жазба деректерді оқу мен мағыналық аударма жасау өте қиын еді. Бұл өткелектен өтуге белгілі тарихшы, қытай тілінің білгірі Нығмет Мыңжанның «Қазақтың қысқаша тарихы» атты әйгілі еңбегі көмекке келді. Сөйтіп бұған дейін түркештерді түрік нәсіліне қосқысы келмеген Я.Бичурин, В.Бартольд, Л.Гумилевтерді көзсіз қайталаған қазақстандық тарихшылардың жаңсақ пікірлеріне тойтарыс беруге тура келді. Бұл барыста да Тас жазулар мәтінін жан-жақтылы зерделеу үшін қытай, ұйғыр, түрік, қазақ, орыс тіліндегі аудармаларды қатар қойып ой қорытуға тура келді. Сөйтіп түркештер бастаған «он оқ бұдұнның» нағыз түріктекті, кейінгі қазақ халқын құраған байырғы ата-бабаларымыз болған деген тұжырымды орнықтыра алдым деп ойлаймын.
Түркештер құрған мемлекеттің қоғамдық құрылымы, әскери билік жүйесі және оның шағын хандықтан әйгілі қағанатқа айналу барысына тарихи талдау жасауға тура келді. Мәселен, қытайлар түркештерді «біздің батыс жағымызды қорғап келген батырлар» деп дәріптейді. Қаһарман хандарымыз, батыс шекарашыларымыз деп жазылып келді. Түркеш қағаны болған, бірақ қытайлар оларды біздің батыс шекарашыларымыз деп атаған екен. Зерттей келе көзім жеткені, түркештер өз алдына жеке мемлекет болған. Қағанат деген сөз – империя деген сөз. Империя, держава болу үшін оның отарлық иеліктері болуы керек. Олай болса олардың иеліктері болды ма, болса олар кімдер болған. Түркештер аз ғана әскермен шеттегі хандықтарды билеп-төстеген. Осы барыста олар аз уақыттың ішінде түркіленіп кеткен.
Әлімғазы ДӘУЛЕТХАН,
тарих ғылымдарының кандидаты