Қазақстан • 05 Қараша, 2021

Моңғолиядағы қазақ балалары «Болашақ» қорына алғыс айтты

407 рет
көрсетілді
2 мин
оқу үшін

Моңғолиядағы қазақ балалары үздік шетелдік анимациялық фильмдерді ана тілінде көруге мүмкіндік берген «Болашақ» қорына алғыстарын білдірді, деп хабарлайды Egemen.kz.

Моңғолиядағы қазақ балалары «Болашақ» қорына алғыс айтты

Баян-Өлгей қаласында тұратын кішкентай қазақ көрермендер 2011 жылы тікелей Елбасы, Қазақстанның Тұңғыш Президенті Нұрсұлтан Назарбаевтың қолдауымен жүзеге асқан, болашақтықтардың «Өзіңнен баста» қорының жобасы аясында онлайн-кинотеатрларда көрсетілетін дубляждалған мультфильмдердің бірін де қалт жібермей, үзбей тамашалайды.

«Біз Моңғолияда тұратын қазақ балалары, сіздерге «Өзіңнен баста» жобасы үшін алғыс білдіргіміз келеді. Осындай игі іспен айналысып, тамаша фильмдерді сапалы дубляжбен ана тілінде ұсынғандарыңыз үшін рахмет. Шетелде тұратын қазақтар үшін бұл керемет мүмкіндік. Өзге тілдерде көру мүмкіндігі болуына қарамастан, ана тілінде тамашалаудың жөні бөлек. Ол – ерекше сезім. Жобаны тоқтатпай, ары қарай дамыта беріңіздер. Осындай қызықты голливудтың туындылар қазақ тілінде жиі шыққанын қалаймын», деді жоба жанкүйерлерінің бірі Дулат Арафат.

Сондай-ақ балалар видеода «Болашақ» бағдарламасының түлектері құрған қорды 10 жылдық мерейтойымен құттықтады.

Айта кетсек, болашақтықтардың шетелдік фильмдерді мемлекеттік тілге дубляждауы әлемдегі бірегей және бірден бір жеке бастама.

10 жыл ішінде «Өзіңнен баста» жобасы аясында бюджеттен тыс қаражат есебінен Disney, Pixar, Marvel және Sony Pictures секілді жетекші әлемдік киностудиялардың 37 фильмі ең жоғары халықаралық стандарт бойынша тікелей ағылшын тілінен қазақ тіліне дубляждалды. Олардың ішінде «Мулан», «Батыл жүрек», «Коко құпиясы», «Моана», «Малефисента», «Аладдин», «Жан» картиналары бар.

25 қарашада қазақстандықтарға қазақ тіліндегі тағы бір әлемдік премьера – «Энканто» фильмі жол тартпақ.

Еске сала кетсек, бұған дейін «Болашақ» қорының Қамқоршылық кеңесінің құрметті мүшесі Бауыржан Байбек қазақ тілі түрік тілінен кейінгі дубляждағы екінші түркі тілі және «Walt Disney» компаниясының тарихындағы 39-шы тіл болғанын айтқан еді. Сонымен қатар, қазақ тілі Шығыс Еуропа мен ТМД елдері үшін шығарылатын Blu-Ray-да көруге арналған қолжетімді голливудтық фильмдердің 7 негізгі тілдерінің қатарына енді.

Жобаның арқасында бүгінде 100-ден астам қазақстандық актер «Walt Disney Pictures» дауыстық базасында тұр. Шығармашылық және техникалық мамандықтардың 203 өкілі «Walt Disney Pictures» студиясының стандарттары негізінде дубляж бойынша оқудан өтті.