Қоғам • 12 Желтоқсан, 2023

Тіл парасатының профессоры

135 рет
көрсетілді
6 мин
оқу үшін

«Алты алаштың басы қосылса, төр – мұғалімдікі», деп Мағжан Жұмабаев айтқандай, ұстаз – ұлы есім, кемел тұлға. Дала қоңырауы атанған Ыбырай атамыздың салған сара жолын жалғастырып, ғылымды меңгеріп, дарынды шәкірт тәрбиелеуге үлес қосып жүрген ұстаздар қаншама. Солардың бірі – талай жанның шырағын жағып, саналы ғұмырын сапалы білім беруге арнап келе жатқан Нұрсұлу Шаймерденова.

Тіл парасатының профессоры

Нұрсұлу Жамалбекқызы – филология ғылымдарының докторы, Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті орыс филологиясы және әлем әдебиеті кафедрасының профессоры әрі аталған жоғары оқу орнындағы Алтайтану және түркітану ғылы­ми зерттеу институтының директоры. Ол есімі елге белгілі дарынды педагогтер мен көрнекті ғалымдардан дәріс алып, бүгінде өзі де талай жанға ұлағатты ұстаз атанды. Нұрсұлу Жамалбекқызы жоғары білікті тіл мамандарын даярлау ісіне атсалысып келеді.

Ұстаздық жолын Шымкент педагогикалық университетінің орыс тілі кафедрасының оқыту­шысы болып бастаған ол Əл-Фараби атындағы Қазақ ұлт­тық­ университетінің жалпы тіл білі­мі кафедрасында 10 жылдан аса шәкірт тәрбиелеп, ұс­таз­дық етті. Нұрсұлу Жамал­бек­­­қызы ғалымдық жолмен­ қатар басшылық қызметті қатар алып жүрді. Қазақстан-Ресей университеті жанындағы халықаралық қатынастар мен геосаяси зерттеулер институтының тəуел­сіз мемлекеттерді зерт­теу­ орталығының басшысы, «Парасат» Қазақстанның көп­­с­а­лалы институтының гума­ни­тар­лық зерттеулер орталығының дирек­торы қызметін атқарды. 2016 жылдан бастап қазірге дейін Ш.Уəлиханов атындағы Көк­шетау мемлекеттік универ­си­тетінің профессоры болып еңбек етеді. Сонымен қатар ғалым көптеген кәсіби және қоғам­­­дық ұйымдардың мүшесі ретінде жас талапкерлердің ғылым жолына бағыт алуына көмектесіп, шәкірттеріне үлгі болып келеді. Ғалымның белсенді ғылыми өмірі халықаралық конференциялар мен форумдардағы көптеген басылым жəне баяндамаларда көрініс тапты. Ол – Қазақстандағы жəне шетелдегі, оның ішінде Германия, Польша, Ресей, Словения секілді елдерде орыс, қазақ, ағылшын тіл­­д­е­ріндегі 200-ден аса ғы­лы­ми­ басылымдармен, баян­­дама тезис­терінің авторы. Ғалым ­­ 9 фи­ло­­логия ғылымдарының докторын жəне 27 ғылым кандидатын, сондай-ақ 20-ға жуық магистр тәрбиелеп, ғылым жолына бағыттады.

Тіл ғылымы қажырлы еңбек пен тоқтаусыз ізденісті талап ете­ді. Н.Шаймерденова тіл­та­ну­­да ғана емес, сонымен қатар әдіс­теме бағытында да елеу­лі ең­бек етті. Ғалым орта жəне жо­ға­ры мектептер үшін орыс тілі оқу­лық­тары мен оқу бағ­дар­ла­ма­л­арын құрастыру жолында қыз­мет­ етіп жүр. Н.Шманова жəне А.Ко­ше­ровамен бірлесіп жаз­ған «Рус­ская речь» (қазақтіл­ді жалпы бі­лім беретін мек­теп­тің 9-сыныбы­на­ арналған) оқу­лығы бірнеше рет басы­лып шық­ты және білім ошақ­та­рын­да қолданылып келеді. Оған қоса, жоғары оқу орында­ры­на арнап жазылған жалпы лин­гвис­ти­калық курстар бо­йынша «Сла­вян фи­ло­логиясына кіріспе», «Ау­дар­­ма­ теориясының не­гіз­дері» се­кіл­ді типтік бағдарла­ма­лар­дың ав­то­ры екенін де тілге тиек еткен жөн.

Н.Жамалбекқызы Қазақ­стан­да­ғы Ресей жоғары оқу орындары түлектері қауымдастығының президенті қызметін атқару бары­сын­да мем­лекетаралық өзара əре­­кет­­тестік жəне іскерлік ынты­мақ­тастығын нығайтуға зор ең­бек­ сіңірді. Бұл кезең­де­ оның жетек­ші­лігімен түр­лі халықаралық конгрес­тер­ мен дөңгелек үстелдер ұйым­дастырылды. Осы арқылы екі елдің арасындағы достық қарым-қатынасты, ғылыми ынты­мақ­тастықты нығайтуға күш сал­ды. Әрі бұл еңбегі елеусіз қал­ма­ды, Ресей тарапынан түрлі мара­патқа ие болды.

Оның ғылыми монография­лары мен оқу-әдістемелік құрал­да­рынан басқа кейінгі жылдары балаларға арналған шағын ертегілері де жоғары бағаланып, бүгінде бастауыш сынып оқу­шы­­ларының қызыға оқитын кітап­та­рына айналған. «Махаббат және Асылжан», «Әдемі қызыл қаздар туралы ертегі», «Глоссиктің ал­ғашқы сапары», «Гүлдер ханшайымы», «Ананың ертегілері» сияқты ертегі кітаптары түрлі суреттермен көркемделіп, арасына балалардың өзіне бояуға мүмкіндік берілген бояма суреттер қосылып, балдырғандарға барынша қызықты әрі тартымды етіп шығарылған. Сан саланы серік еткен ғалымның балалар әдебиетіне қосқан еңбегі жоғары бағаланып, ертегілері ана тілімізден бөлек, ағылшын, орыс, балқар, ингуш, қабарда, қарашай, неміс, өзбек, украин және чешен тілдеріне аударылып жарияланған. Бұл бағыттағы есте қаларлық жобалардың бірі – бала­лар мен ата-аналарға арнал­ған «Бірге оқимыз, сурет сала­мыз­­ жəне армандаймыз» деген шығар­машылық зертханалар циклі. Бұлардың қай-қайсысы болсын балдырғандарға туған жердің қадірін ертегі арқылы түсіндіруде тиімді әсер етеді.

Саналы шәкірт тәрбиелеп, сапалы білім беру жолында еңбек етіп жүрген Нұрсұлу Жамал­бекқызы көпке үлгі. Ғалым­ның замандасы әрі әріптесі, елі­мізде ілеспе аударма жасау­ды меңгерген алғашқы аудар­ма­шылардың бірі, тілші-ғалым Камал Әлпейісова «Нұрсұлу Шаймерденованың осынша көп жұмысты қатар алып жүрген қажыр-қайратына, басына түскен ауыртпалықты көтере білген қайсарлығына, қандай құбылмалы жайларда адами бет-бейнесін, азаматтық ұстанымын жоғалтпайтын тұрақтылығына қарап, «сірә, тәуелсіздік күні туған жан осындай болуы керек шығар» деп ойлаймын», деген екен. Осы сөздің жаны бардай. Расында, оның ғылым жолындағы толағай табысы мен жеткен же­тіс­тіктері – табандылығы мен қа­жыр­лығының, өз ісіне деген сүйіспеншілігінің жемісі. Ғалым­ның еліміздің жарқын болашағын қалыптастырудағы үлесі мен ізденістері біз үшін үлкен мақтаныш, зор мәртебе.

 

Жәмила ӨМІРБЕКОВА,

Л.Н.Гумилев атындағы

ЕҰУ доценті, филология ғылымдарының кандидаты