Алқалы жиынға Қазақстан Мәдениет және спорт министрі Асхат Оралов, Тәжікстан Мәдениет министрі Зульфия Давлатзода, Қазақстан Жазушылар одағының төрағасы Мереке Құлкенов, Тәжікстан Жазушылар одағының төрағасы Косим Нозим, сондай-ақ екі елдің көрнекті мәдениет қайраткерлері мен зиялы қауым өкілдері қатысты.
«Біз мемлекеттеріміздің әдебиет саласындағы өзара ынтымақтастығы мәселелерін талқыладық. Атап айтқанда, Жазушылар одағы қазақстандық авторлардың бес шығармасын тәжік тіліне аудару туралы ұсыныс айтты. Сондай-ақ Қазақстанда тәжік әдебиетшілерінің бес еңбегін шығару ұсынылды. Бұл Қазақстан мен Тәжікстан арасындағы мәдени байланыстарды нығайтуға ықпал етеді деп санаймын», деді Асхат Оралов.
Сонымен қатар Мереке Құлкенов пен Косим Нозим екі елдің Жазушылар одақтары арасындағы ынтымақтастық туралы меморандумға қол қойды.
Кездесу тәжік делегациясына естелік кітаптар табыстау рәсімімен аяқталды. Қонақтарға сыйлық ретінде қазақ ақындарының «Қазақ поэзиясының інжу-маржандары» атты 13 томдық өлеңдер жинағы және басқа да кітаптар табысталды.
Қазақстан мен Тәжікстанды географиялық көршілестік қана емес, сондай-ақ ғасырлар бойғы тарих та байланыстырады. Мәдени алмасу әрқашан екі елдің тығыз қарым-қатынасының маңызды бөлігі болды. Сондықтан әдебиетті дамыту саласындағы өзара іс-қимылдың күшеюі бүкіл Орталық Азия аймағына орасан зор пайда әкелуі мүмкін.
«Қажетті қадамдар қазірдің өзінде жасалып жатыр. Мәселен, келесі жылы Ұлттық академиялық кітапханада тәжік әдебиетінің бұрышы ашылады. Сонымен қатар біздің елдеріміздің ұлттық кітапханалары арасында ынтымақтастық туралы шарт бар, оның шеңберінде кітапхана, архив және музей қорларының жазбаша және баспа құжаттарын сақтау бағытында жұмыстар жүргізілуде. Ал тәжік тарапы өз кезегінде Қазақстан баспалары мен кітап сауда ұйымдарын осы жылдың қазан айында Тәжікстан астанасында өтетін XI халықаралық «Душанбе кітабы» көрмесіне шақырды», деді министр.
Айта кетейік, келесі жылы Тәжікстанда Қазақстанның Мәдениет күндерін өткізу жоспарланып отыр.