2002 жылғы 3 маусымдағы «Геодезия және картаграфия туралы» Қазақстан Республикасы Заңының 4-бабы 2-тармағының 13-тармақшасына сәйкес географиялық атауларды стандарттау, есепке алу және қолдануды тәртіпке келтіру, Қазақстан Республикасындағы географиялық атаулардың мемлекеттік каталогын жасау және жүргізу мемлекеттік маңызы бар геодезиялық және картографиялық қызметке жатады.
Географиялық атаулар қазақтың бірінші ғалымы Шоқан Уәлихановтың қызметінде ерекше орын алды. Ол Орталық Қазақстан, Жетісу, Ыстықкөл, Шығыс Түркістан және Орта Азияның тарихи-географиялық жазбасы мен географиялық атауларының шығу тарихына көп көңіл бөлді. Халық аңыздары, ауыздан-ауызға тараған әңгімелер мен сөздерге сілтеме жасай отырып көптеген географиялық атаулардың мағынасын ғылыми тұрғыдан түсіндірді және этимологиясын ашты.
Көрнекті қазақ ғалымы, академик Қ.Сәтбаев пайдалы қазбалардың кен орындарын іздестіруде топонимдерді сенімді белгілердің бірі есебінде кездейсоқ енгізген жоқ. Топонимдерде аумақтарды қоныстанудың тарихи кезеңдері, адамдардың шаруашылық іс-қимылдары, байырғы көші-қондар мен ұлтаралық қарым-қатынастар, этностардың ареалдары, елде ғасырлар бойы болған тарихи, саяси және әлеуметтік-экономикалық өзгерістер көрсетілген. Географиялық атаулардың мекен-жайлық және ғылыми-ақпараттық қызметімен қатар, мемлекетіміздің тәуелсіздігі және ұлттық басымдығы мен мемлекет символын бекітудің бірден-бір құралы ретінде қызмет етеді.
Географиялық атаулары жоқ кез келген картография көзі «тілсіз» болып есептеледі. Геогра-фиялық атаулар – карта тілі, ал топонимдер халықтың рухани байлығы мен даналығының орасан қоймасы бола отырып, мәдениет пен халық ауыз шығармашылығының ескерткіштері ретінде әрі қарай жинауды, сақтауды және ұқыпсыз пайдаланудан қорғауды қажет етеді.
Географиялық атаулар мәселесі көптеген жағдайларда мемлекет-ішілік, ұлттық мүдделер шеңберінен шығып, халықаралық маңызға ие болып кетеді. Біздің республикамызда географиялық атаулар саласындағы жұмыстар 1993 жылғы 8 желтоқсандағы «Қазақстан Республикасының Әкімшілік-аумақтық құрылысы туралы» және 2002 жылғы 3 шілдедегі «Геодезия және картография туралы» заңдарына, сондай-ақ Үкіметтің 1996 жылғы 5 наурыздағы №281 қаулысымен бекітілген «Қазақстан Республикасындағы ұйымдарды, темір жол станцияларын, әуежайларды, сондай-ақ, физикалық-географиялық объектілерді атау мен қайта атаудың және олардың атауларының транскрипциясын өзгертудің тәртібіне» сәйкес жүргізіледі.
Осы мәселенің маңыздылығын ескере отырып және Президенттің «Тілдерді қолдану мен дамытудың мемлекеттік бағдарламасы туралы» Жарлығын негізге ала отырып Жер ресурстарын басқару агенттігі 2001 жылы Қазақстан Республикасының географиялық атауларының мемлекеттік каталогын (ҚР ГАМК) жасау жұмыстарын бастап кетті. Ол жұмыстың негізгі мақсаты – Қазақстандағы географиялық атаулар туралы ақпараттарды жинау, сақтау, жаңарту, енгізу, өңдеу және түрлі тұтынушыларды мәліметтермен қамтамасыз ету. Каталог жасау қажеттілігі, сонымен қатар түрлі көздерден алынған географиялық бір нысанның атауларының түрлі нұсқада жазылуынан, сондай-ақ оларға географиялық терминдерді жазғандағы айырмашылықтардан туындады.
Мемлекеттік каталог қалыптастыру үшін база ретінде 1:100 000 масштабты мемлекеттік топографиялық карта алынды. Осы бойынша жұмыстарды Білім және ғылым министрлігі География институтының қатысуымен Жер ресурстарын басқару агенттігінің «Ұлттық картографиялық-геодезиялық қоры» РМҚК жүргізді.
Әлемдік тәжірибе база ретінде 1: 100 000 масштабты топографиялық картаны алып жасаған таңдауымыздың дұрыстығын дәлелдеп отыр. Топографиялық картаның өзі де географиялық атаулардың қоймасы, яғни, өз алдына каталог болып табылады. Сонымен бірге, каталогтың мұндай түрімен жұмыс істеу кейде қиынға соғып жатады, сондықтан атауларды топографиялық карталардан түсіріп алып, өзге көздерден алынған ақпараттармен толықтырып (тарихи, мұрағаттық және т.б.) және арнайы тізімге немесе карточкаға енгізіп отырады, жиынтығын белгілі бір жүйеге келтірген соң географиялық атаулардың каталогын қалыптастырады.
Осы уақыт аралығында кітап және электронды нұсқасындағы мемлекеттік және орыс тілінде Қазақстанның барлық облыстарында географиялық нысандардың атаулары мәліметтерінің базасы жасалды. Кітап нұсқасының әрбір томында мемлекеттік және орыс тілдерінде облыс туралы қысқаша ақпарат, Қазақстан Республикасының картасы, тиісті облыстың картасы, алғысөз, каталогтың ҚР ГАМК-да жасалуы туралы және осы облыс үшін каталог құрастыру туралы толық ақпарат, қазақша географиялық атауларды орыс тілінде жеткізудің қағидасы, каталогтың құрылымы бойынша жазбалар, каталог терминологиясы, қысқартылған сөздердің тізімі, орыс және қазақ алфавиті бар.
Кітап нұсқасындағы каталогтағы географиялық нысандардың жазбасында географиялық нысанның жеке атауы (қазақ және орыс тілдерінде), нысанның бұрмаланған атауы, аты өзгерген нысандардың бұрынғы атауы, нысан түрі, нысан бойынша қосымша мәліметтер, осы облыс шеңберіндегі географиялық байламдар, аудандар бойынша әкімшілік байламдар, географиялық атаулардың этимологиясы мен нақты мазмұны, бұрмаланған атауларға сілтемелер бар.
ҚР ГАМК толық электронды нұсқасы 25 белгісі бойынша географиялық атаулардың жазбасы берілген Қазақстан аумағандағы географиялық нысандар атауының жүйелендірген қорын ұсынады.
Осындай көлемдегі және қалыптағы географиялық атаулардың каталогын жасау жұмыстары біздің елімізде алғаш рет қолға алынып отыр. Сондықтан құрылған мәліметтер қоры уақыт өте келе өзіне саны жағынан да, сапасы жағынан да географиялық нысандар сипатындағы үлкен ақпараттарды сіңіре отырып, республикамыздың топонимдерін жан-жақты және терең зерттеуге негіз болады деп болжаймыз.
Көптеген елдердің географиялық атаулар саласындағы халықаралық ынтымақтастықтың дамуының маңыздылығын түсінуі, БҰҰ түрлі органдарының елдер атауларының мемлекеттік тіл мен БҰҰ ресми тілдеріндегі қолданылуы бірдей болуына мүдделі болуы БҰҰ жанынан географиялық атаулар бойынша сарапшылар тобының құрылуына алып келді. Қазіргі уақытта оған Әзербайжан, Армения, Беларусь, Болгария, Грузия, Қырғыз Республикасы, Ресей Федерациясы, Тәжікстан, Өзбекстан және Украина сарапшылары топтастырылған, бақылаушылар ретінде Қазақстан, Литва, Польша, АҚШ, Түркіменстан, Эстония сарапшылары қатысады.
Бөлім өкілдері өз мемлекеттеріндегі географиялық атаулардың ұлттық стандарттау бойынша жасалған жұмыстар туралы ақпараттармен бөліседі, географиялық атаулар бойынша заңнама, нормативтік және әдістемелік құжаттар әзірлеу жөніндегі, ұлттық электронды каталогтарды әзірлеу барысы, романизациялаудың ұлттық жүйесін қолдану туралы мәселелерді талқылайды, географиялық атаулар бойынша картографиялық шығармалар мен анықтамалық басылымдар үлгілерінің тұсаукесерлерін жасайды.
Бөлім қызметінің негізгі бағыттарының бірі халықаралық пайдалану үшін карталар шығару кезінде қолданылатын (романизациялау) латын графикасының негізінде транслитерлеу жүйесін келісу болып табылады. Қазіргі уақытта латын алфавитіне көшпеген елдер (армян, грузин, қазақ, қырғыз, тәжік, украин) басқа елдердің тәжірибесін назарға алып, географиялық атауларды романизациялау бойынша жұмыстар жүргізуде. Жұмыстарды үйлестіру БҰҰ Географиялық атаулар бойынша сарапшылар тобының Балтық жағалауы бөліміне тапсырылды.
Эстония өкілдерінің (үйлестіруші) мәліметтері бойынша, БҰҰ қарары латындандыру жүйесін енгізуді қарастырды. Қазіргі уақытта БҰҰ географиялық атаулар жөніндегі сарапшылар тобының Балтық бөлімі латын графикасы негізінде қазақ алфавитін транслитерлеу жүйесімен айналысуда және олар романизациялаудың 1979 BGN/PCGN, ISO:1995 жүйесі нұсқасын ұсынады.
Романизациялаудың ұсынылған нұсқасы қазіргі әдеби қазақ тілінің нормаларына сай келмейтіндіктен Қазақстан ғалымдары латын алфавитінің қазақша нұсқасын әзірледі, ол қазақтың грамматикалық оқылуына дәл келеді, сонымен қатар, ақпараттық технологияларды пайдалану кезінде қолдануға жеңіл.
Географиялық нысандардың атауларын ұлттық стандарттауды дамыту және оның негізінде халықаралық стандарттау жүргізу, географиялық нысандарға атау беру және географиялық нысандарды қайта атау саласындағы қызметтің құқықтық негізін орнату, сонымен қатар, географиялық нысандардың атауларын қалыпқа келтіру, қолдану, тіркеу, есепке алу және сақтау «Қазақстан, Республикасындағы географиялық нысандардың атаулары туралы» заң жобасын әзірлеуді қажет етеді.
Бақытбек НАҚЫПБЕКОВ, Жер ресурстарын басқару агенттігі төрағасының орынбасары,
Марал САҒЫНДЫҚ, Жер ресурстарын басқару агенттігінің «Қазгеодезия»
РМҚК директорының кеңесшісі, техника ғылымдарының кандидаты.