Ұлтын ұлықтап, жұртын тура жолға салып, ата-баба рухына адалдық танытсақ деген Алаш арыстарының жөні бөлек. Олар алға қойған мақсат-міндеттер ұшан-теңіз болған еді. Оны кеңестік жүйе тұншықтырып бақты. Бірақ мүлде жоғалта алмады. Тәуелсіздік келіп бәрі жарыққа шықты. Соның бір дәлеліндей, қарашаның алғашқы күні Еуразия ұлттық университетінде Журналистика мәселелерін зерттеу институтының директоры, көрнекті ғалым Намазалы Омашұлының ұйытқы болуымен жарық көрген 10 томдық «Алаш көсемсөзі» атты құндылықтың тұсаукесер рәсімі өтті.
Бастау сөзді оқу орнының ректоры Ерлан Сыдықов алып, үлкен ғылыми жобаның сәтті орындалғанын, бұл Тәуелсіздіктің 20 жылдығына тарту болып отырғанын жеткізген ол 10 томдық еңбекте қазақ тәуелсіздігі үшін барлық саналы ғұмырларын арнаған Алаш арыстарының өткен ғасыр басындағы публицистикалық еңбектері топтастырылып отырғанын тілге тиек етті. Ал осындай халқымызға қажет көп томдық туралы профессор Намазалы Омашұлы жан-жақты баяндап, сол дәуірдің айнасы болған басылымдардағы Алаш арыстарының еңбектеріне тоқталды. Бұл дүниелер арқылы Алаш сөзі жаңғырып, ұлт алыптарының өшпес мұрасы жаңа дәуірге жетіп отырғанын, осы іске Ғ.Ақсейіт пен С.Рахман сияқты азаматтардың өз үлестерін қосқанын алға тартып, докторант Серік Рахманға қамқорлық жасау жағын да атап өтті. Әсіресе, елім тәуелсіздікке қолын жеткізсе, насихатшысы болсам деген Мұстафа Шоқай шығарған «Жас Түркістан», «Шолпан», «Сарыарқа», «Абай», тағы да басқа жарияланымдардың қазақ жұртының мұңын мұңдап, жоғын жоқтағандарына, әр қазақтың баласы алғашқы екі жылда ана тілінде білім алуын қадап жазып кеткендеріне, тілінен айырылған жұрт жойылған жұрт деп шырылдағандарына нақты мысалдар келтірді. Олар орыстың байы да, кедейі де қазақты сүліктей соратынын, ал қазақтың одан азаттығын алмай құтылмайтынын шырылдап жазғанынан да хабардар етті.
Мемлекеттік сыйлықтың лауреаты, жазушы Қойшығара Салғараұлының айтуынша, бұл 10 томдық Алаш арыстарының шежіресі миынан, жүрегінен шыққан ұлтшыл ойдың жемісі. КСРО құлағанда ел болудың үлгісін солардан оқып білдік дей келіп, олардың тәннің құлы емес, рухтың ұлы болғанын айтып, зиялы кім дегенге байланысты өз байламын баян етті. Кейде кімнің кім екеніне мән бермей, ұшқары ойлайтынымызға өкініш білдірді. Аталар аманатына адал болуды айтып, сөз бен ісімізді бір жерден шығару жайын қозғап, кейде ол үйлесім таппай жататынын, ондай кезде елдің алтын діңгегі болғандардың ұрпағымыз, мұрагеріміз деу артықтық етеді деген ол, осындай құнды еңбекке өлшеусіз еңбек сіңірген азаматтардың жұмысын қалай бағаласақ та болады деп тоқтам жасады. Ақын Жүрсін Ерман өзінің Мұстафа Шоқайдың екі том кітабын жата-жастана оқығаннан кейінгі жан серпілісін әңгімелеп, Әміре мен Шоқайдың Парижде жүздескенінен дәйектер келтірді.
Көрнекті ғалым, қоғам қайраткері Мырзатай Жолдасбеков Алаш арыстарымен қарғадай кезінен танысқанын, ауылдағы мал дәрігері болып істейтін қарапайым жеңгесінің Ахмет Байтұрсынов мақалаларын орамалына түйіп көрсетпей оқып жүретініне, Мағжанды қазақтың Пушкині деп білетініне мысалдар келтіріп, Мұстафа Шоқайдың басына арнайы барып тәу еткенін, ол шығарған «Жас Түркістан» журналының көшірмелері қолында барын, оны пайдалануға беретінін атап өтті. Президент Баспасөз хатшысының орынбасары, тарих ғылымдарының докторы Дархан Қыдырәлі Мұстафа Шоқайды көптен бері зерттеп жүргенін, ғылыми еңбектеріне арқау етіп алғанын, «Жас Түркістан» журналы урду, жапон, Еуропа тілдеріне аударылғанын нақты мысалдармен жеткізіп, Абай туралы мақала, Мағжан өлеңдері жарияланғанын тілге тиек етіп, үш мәселені қадап айтты. Оның біріншісі, әлі де болса ұлттық журналистиканың бастауында тұрған өзге де біраз басылымдардың қозғалмай жатқанын, оны да қолға алу керектігін, солардың қатарында «Яш Түркістан», «Ұлық Түркістан», «Шура» «Уақыт» секілді рухани құндылықтардың барын алға тартты. Екінші, осындай кітаптар шығарған кезде көп жағдайда түпнұсқаға бармай, бұрынғы жарияланымдарды не аудармаларды ала салу үрдісі барын, бұл бұрынғы қатені түзетуге мүмкіндік бермейтінін де тілге тиек етті. Үшінші, докторантурада жүрген жастарды парсы, шағатай, өзге де қазаққа керек шығыс тілдеріне бейімдеп оқыту арқылы үлкен мектеп қалыптастырсақ, еуропалық үлгімен ұштастырар едік деді. Профессор Дархан Қамзабекұлы бұл 10 том дәуір айнасы, ұлтқа келген олжа деп бағалады. Сол секілді қазір осындай еңбектер бойынша ғылыми дүниелер жаздыру мәселесін айтып, қазір дипломдық жұмыс көшіруден тұратынын бүкпесіз жұрт талқысына салды. Журналист Несіп Жүнісбаев осындай құнды еңбекті алдағы уақытта мемлекеттік сыйлыққа ұсынуға болатынын, Тәуелсіздіктің алғашқы жылдары А.Сәрсенбаевтың бастауымен журналистерге ондай марапаттардың тигенін тілге тиек етсе, алаштанушы Тұрсын Жұртбай бұл үлкен ізденістің қорытындысы екенін айта келе, осы 10 том еңбектегі тілдік байлық бөлек, осының бәрін сүзіп жүріп іске асырған, күмістей қақтап жұртқа ұсынған Омашұлы бастаған азаматтарға алғысым шексіз, деді. Сенатор Қуаныш Сұлтанов «Алаш көсемсөзі» ұлт руханиятына қосылған өлшеусіз олжа дей келіп, ұлттық саланы өсірудегі Қытай елінің үлгі-өнегесінен мысал келтірді.
Сөйтіп, ұлтымыздың руханиятына 10 том құндылық қосылды. Енді осыдан сабақ алып, Алаш идеясын жаңғырту арқылы тәуелсіздігімізді бекіту әр азаматтың мойнындағы парызы деп білеміз.
Сүлеймен МӘМЕТ.