Сахнадағы Өзбекстанның халық әртісі Мунажат Юлчиева екен. Әннің аты – «Мустахзод». Тұла бойды толық шарлап, теңіздің ақ көбік толқынындай бір соғып өткен жанымызды кейінгі қызылды-жасылды көйлек, мың бұралған би жылытты. Сүйемелдеп ойналған әр аспаптың үні сахнадағы әр қимылмен үндесіп, бірге билеп жатқандай.
Өзбектің өнерімен сағыныса көрісіп, таңғала тамсануымызға Өзбек мәдениеті күндері себепші болып отыр. Қалибек Қуанышбаев атындағы Мемлекеттік академиялық қазақ музыкалық драма театрында өткен Гала-концертте Өзбекстан Республикасының жетекші солистері мен шығармашылық ұжымдары өнер көрсетті. Салтанатты кешке Өзбекстан Республикасы Мәдениет министрінің бірінші орынбасары Бахадыр Ахмедов, Қазақстан Республикасы Мәдениет және спорт министрі Дәурен Абаев қатысты.
«Өздеріңізге белгілі, екі ел арасындағы тарихи-мәдени байланыс ежелден үлкен сипатқа ие. Өнеріміз бірге өрістеп, дәстүріміз қатар қанат жайып келеді. Өзбек пен қазақ – тамыры бір, тарихы ортақ туыс халықтар. Бізді Әбу Насыр әл-Фараби, Ахмет Ясауи, Әлішер Науаи, Абай сияқты адамзатқа ортақ алыптар шоғыры біріктіреді. Біз – бір-бірімізге ән-жырымызбен де, тағдырымызбен де жақын бауырлармыз. Бүгін сіздер бізге арнайы алып келген мазмұны терең, мағынасы бай бағдарламалар көші сол игі сабақтастықты жалғастырып отыр», деді Дәурен Абаев.
Сондай-ақ ол қос тарап алдағы уақытта да мәдени алмасудан бөлек, бірлескен ортақ жобаларды жүзеге асыру қажет екенін атап өтті.
«Біз бұрыннан татулықты табысқа, бірлікті берекеге айналдырып келе жатқан ағайындас халықтармыз. Оған қазақтың қабырғалы үш биінің екеу – Төле би мен Әйтеке бидің өзбек топырағында жатуының өзі дәлел. Сол туыстық туы қашанда биік желбіреп, көршілес екі елдің көші де, көлігі де алда бола берсін дегім келеді. Өзбек ағайындарша айтсақ: «Узоқдағи қардоштан яқиндаги қўшни яхши». Яғни «алыстағы ағайыннан жақындағы көршің артық». Бізді екі мың шақырымнан астам шекара ғана емес, екі мыңжылдық тарих біріктіреді», деді министр.
Өзбек тарапы да Мәдениет және спорт министрлігіне іс-шараларды ұйымдастыруға қолдау білдіргені үшін алғыс айтты.
«Өзбек пен қазақ халықтарының өзара сыйластық, достық, туысқандық қарым-қатынасы ертеден жалғасып келеді. Мемлекеттер басшылары жүргізіп отырған сарабдал саясаттың нәтижесінде барлық саладағыдай мәдениет пен өнерде де ынтымақтастықтың жаңа мүмкіндіктері ашылып, ұлттық өнерді насихаттауда жаңа белестерге аттадық. Айта кетерлігі, екі ел арасында өзара мәдениет күндерін өткізу дәстүрге айналды. Бұл – біздің берік мәдени-рухани қарым-қатынасымыздың дәлелі. Ең бастысы, мәдениеттер арасындағы байланысты үзіп алмауымыз керек», деді Өзбекстан Республикасы Мәдениет министрінің бірінші орынбасары Бахадыр Ахмедов.
Гала-концертте халық әртістері Муножат Юлчиева, Жеңісбек Пиязов, Мансұр Ташматов, Махмұд Намазов, одан бөлек Мемлекеттік сыйлықтардың лауреаттары Умуд Исраилов, Ширин Маматова, Бобур Кенжаев, басқа да әншілер мен «Наурыз» би ансамблі өнер көрсетті. Мерекелік кешті Юнус Раджаби атындағы «Маком» ансамблі сан түрлі аспаппен сүйемелдеді. Сазды кештен бөлек театр фойесінде Өзбекстанның ұлттық қолөнер және бейнелеу өнері үлгілерінің композициялық көрмесі қойылды. Өзбектің ұлттық киімдері мен қолдан жасалған бұйымдары сатылды.
Айта кетейік, екі күнге жалғасқан Өзбек мәдениеті күндерінің саяси маңызы үлкен. Қазақстан мен Өзбекстан арасындағы дипломатиялық қатынастардың орнағанына 30 жыл толуына орай ұйымдастырылған мерекелік іс-шаралар аясында дөңгелек үстелдер, көрмелер мен шеберлік сабақтары өткізілді. Сондай-ақ екі елдің нашар көретін азаматтарға арналған арнайы кітапхана өкілдері «Ынтымақ, бірлік, келісім – ең асыл байлық ел үшін» атты іс-шарада бас қосты. Өзбек мәдениетінің алғашқы күнінде екі елдің арнайы кітапханаларының бірлесіп жасаған тұңғыш жобасы Шокир Холиковтің «Шай» қысқаметражды фильмінің көрсетілімі өтті. Канн фестивалінде бас жүлдеге ие болған мүмкіндігі шектеулі жандар туралы ерекше форматта дыбыссыз түсірілген кинотуындыны Қазақстанның арнайы кітапханасының студиясы зағип оқырмандар үшін қазақ тіліне дыбыстаған нұсқасын ұсынды. Фильмді қазақ тіліне дыбыстаған мамандардың бірі – Астана қаласының зағип және нашар көретін азаматтарға арналған кітапхана қызметкері Шахсана Момбекова мен танымал диктор Қуат Ахметжан. Ал фильмді дыбыспен әрлеп, қажетті жерінде сөз мағынасына қарай әуен қосқан дыбыс режиссері Қайсар Тұрмағанбет.
Сонымен қатар Орталық балалар және жасөспірімдер кітапханасында өткен іс-шарада зағип жандарға арналған тифлоқұрылғылар, кітапхана студиясы өнімі болған аудиокітаптар және тағы басқа құралдар қойылған көрме ұйымдастырылды. Іс-шарада Өзбекстан кітапханасының өкілдері еліміздің зағип оқырмандарына А.Байтұрсынұлы мен Ы.Алтынсарин шығармаларының бедерлі қаріпте басып шығарылған кітабын сыйға тартты.