Руханият • 03 Наурыз, 2020

«Я, пірім» немесе «Япурай»

766 рет
көрсетілді
12 мин
оқу үшін

Сібірлеп атып келе жатқан боз таңдай мақпал лебі «Тілеуқабақ» әніне сарындас келетін бір мөлдір сезім діріл қаққан тұмадай тұнық ән осы – «Я, пірім» әні. Оның «Япурай» деген атпен айтылуы жиырмасыншы жылдардың аяқ жағында болған.

«Я, пірім» немесе «Япурай»

Александр Викторович Затаевич Орал өңірінен бұл әннің екі нұсқасын нотаға түсірген. Екеуінде де ән – «Я, пі­рім» деп аталған. Біріншісін Құл­сүйін­дік деген ауылда әкесі қазақ, шешесі қалмақ – Шомбал Доспамбаев есімді әнші жаздырған. Екіншісін берген әнші – Ғалымжан Шынғалиев. Соңғы әнші жөнінде Затаевич: «Песню эту, по словам сообщившего ее Г.Шынгалиева, пели в конном строю казахи, выступав­шие в 1920-1921 годах против бандитских шаек в Уральской губернии» – деп қы­зықты дерек қалдырды.

Затаевичтің бұл сөзін тірілтетін мынадай бір жағдайдың куәсі болдым: 1976 жылы күз айында (ол кезде мен қазақ ра­диосы музыка редакциясының бас редак­торы едім.) Кеңес Одағының халық әртісі, опера әншісі Ришат Абдуллин аспап­тық трионың сүйемелдеуімен біраз әндерді радио студиясында бір апта бо­йы жаздырғаны бар. «Япурай» әніне ерек­ше мән беріп, оның бірнеше дублін жасап: «Көп әнім бір төбе, «Япурайым» бір төбе» дегені есімде. Кейін ол әндерді көр­кемдік кеңестің шешімімен алтын қорға қабылдағанымызда сол мәжіліске арнайы шақырылған композитор Латиф Хамиди былай деді: «Е, бұл «Япурай» әніне менің ықыласымды ерекше аудар­ған кісі – Қалибек Қуанышбаев еді. Со­нау бір жылдарда қазақ драма театры Қызылорда қаласында жұмыс істей бас­тағанда спектакльдер арасында концерттер де қойылған. Қазақтың көп әні сол кезде жарқырап тұрып көрінген. Режиссер Жұмат Шанин «Япурай» әнін Иса Байзақовқа орындатып, жаны рахат табады екен. Қалибек осыны дәйім тамсана сөз ететін-ді. Келе-келе бұл ән Құр­манбек Жандарбековтің орындауында отызыншы жылдардың ортасында басқа бір қырынан танылды. Мен дәл сол кезде Алматыға келген едім. Құрманғазы атындағы оркестрде Ахмет Жұбановпен бірге дирижер болып жұмыс істеп жүргенімде қалалар мен ауылдарда болып жататын концерттерде талай әншіге фортепианомен сүйемел жасаған кездерім болды. Сонда «Япурай» әні­нің сүттей ұйыған сұлу әуезіне жан-тәніммен берілдім. Се­мейде драма театры ашылғанда оған біраз уақыт музыка жағынан көркемдік жетекші болып, концерттерге ылғи осы «Япурай» әнін қосып жүрдім. Абай елі мұндай сабырлы, ойлы, сырлы әндердің қадірін біледі. Талғамы биік жұрт. Бір жолы мен Мұхтар Әуезовтің айтуымен Абай әулетінің Архам есімді үні зор ән­шісінен «Қараңғы түнде тау қалғып» әнін нотаға түсіріп, оның фор­тепианоға үйлесе кеткен қоңыр даусына қызығып, ойда жоқта «Япурай» әніне түсіп кет­кенімді байқамай қалдым. Сонда кер мінез Архам ағай: «Бұл қай ел, қай жердің әні? Мен естімеппін. Бір қол жетпейтін ән ғой, өзі», деп терең ойға кетті. Мен бұл әнді Иса Бай­зақовтан да тыңдадым. Исаның тенор үнінде құштарлық сезім дуыл­дап тұратын еді. Содан болу керек, іштегі жалыны шыдатпай бар қы­зуы сыртқа теуіп, дерт сарғайтып жүрген өңінде қызыл нұр ойнайтын. «Япурайға» ешнәрсені теңгермейтін-ді. Ол өзі қазақтың біраз әніне жаңаша сөз жазғанда «Япурайды» әдейі таңдап алған-ды. Радионың қорында Құрманбек Жандарбеков жаздырған «Япурай» да бар еді. Соңғы жылдарда мүлде берілмей кетті. Құрекең де өзінше бар жанын салып, үнін толқындай дірілдетіп-ақ бағатын. Олардың жөні бір бөлек, ал Ришат Абдуллиннің «Япурайы» – нағыз классика! Білмеймін, Ришаттан кейін «Япурай»…білмеймін. Оған Ришаттың жүрегіндей толқитын жүрек керек. «Япу­райдың» өз сөзі Құрманбектің орындауында сақталған. Ал Исаның нұсқасы – ол да керемет, «Япурайдың» құдіретіне еш нұқсан келтірген жоқ. «Япурай» сол сөзімен әлі айтылып келеді».

Композитор Латиф Хамидидің төгіле сөз етіп отырған «Япурай» әніне Иса Бай­зақовтың жазған өлеңі:

Жаз болса жарқыраған көлдің беті,

Көгеріп толқындайды,

япур-ай, алыс шеті.

Дірілдеп толқын басқан мөлдір суы,

Шайқайды жас баладай,

япур-ай, желдің лебі.

 

Алтын бу ақ көбікпен бетін жабар,

Судан бу көкке төніп, япур-ай,

маржан тағар.

Есіме ақ еркемді алған кезде,

Ақмаржан жылт-жылт етіп,

япур-ай, жерге тамар.

– деп мөлтілдейді. Қандай сырлы элегия! Әннің төл сөзі секілді. Табиғи жарасып, үндесіп кеткен.

Иса жүрегінің лүпілі, ол! Осы әнді тап өзі шығарған ба, япыр-ау, деп еріксіз таңғаласыз. Табынасыз.

Музыка редакциясында қызмет ет­кен әріптес редакторлардың бәрі біледі, жетпісінші жылдардың орта ке­зінде радионың фонотека қорын рет­теуге жан-жақты кірістік. Ұшы-қи­ыры жоқ ал­тын қордың не бар, не жоғын біліп, жур­налдарға тізіп, кар­тотекалар жасап, бәр-бәрін жөн-жө­ніне қойғандай болдық. Оны фонотеканың аға редакторы Баймұрат Жоламанов ықтиятты түрде жүргізді. Сол қауырт істің үстінде небір булығып, тұн­шығып жатқан әндерге кез болдық. Дүниеден көзі өткен ірі әншілерден бас­тап, кейін қайтыс болған әншілердің орындауындағы шығармаларды бөлек-бөлек көшіріп, қозғалмайтын мұра есе­бінде арнайы сөрелерге қойдық. Әр ән­шінің қандай әндері бар екенін білдік. Нанасыз ба, қазақтың ән өнеріндегі ірі тұлға – Құрманбек Жандарбековтің радио қорына жаздырған әндері небәрі он жеті-ақ минут болып шықты. Сол әндердің бірі «Япурай» о бастағы екі шумақ сөзімен жарқ ете түскені. Ал кеп тыңда. Қайта-қайта тыңдадық. Құрекеңнің даусында қырыл бар. Дикциясы да анық емес. Пленка да ескірген. Мен мұқият қадалып отырып:

Аршын төс, алма мойын, қасың қиық,

Керілген бір перизат, сөзің тұйық.

Қасыңа келсем болды, шырмаламын,

Кетеді қандай шіркін көзі қиып.

– деген шумағын ғана жазып алдым. Аң­сап келген асық көңілдің қауыш­қан сәттегі жан шыдатпас ыстық лепті құ­­марлық сезімі. Иса Байзақов өз нұс­қасында жанарынан жас тамшылатқан лирикалық кейіпкерді көл жағасында алыстан зарықтырады. Бар айырма осы ғана.

«Япурай» қазақтың халық әндерінің нұрлы лиризмге тұнған тіл байлар ін­жу-маржаны! Оның сол іңкәрлігіне қы­­зыққан Сергей Рахманинов өзінің ең соңғы шырайлы шығармаларының бірі – «Симфониялық билеріне» (1940) «Япурай» әнін өте әсерлі етіп қолда­ныпты.

«Япурайды» виолончельде балбырат­қанда Бетховеннің «Айлы сонатасын» тыңдағандай бір ғажайып әлемге енемін.

 * * *

«Япурайдың» о бастағы төл сөзі осылайша табылды деп ойланып жүргенде мынадай оқиға болды: Радиода мен басқарып отырған музыка редакциясында атақты әнші Манарбек Ержановтың Гауһар есімді бір сүйкімді қызы редактор болып қызмет ететін. Сол Гауһар бір күні: «Аға, сізге мамам сәлем айтты. Өзімізге жақын бір-екі сыйлас кісіні және өзіңіз жақсы көретін Ғарифолла Құр­манғалиевті қонаққа шақырып отыр. Сіздің болғаныңызды қалайды, мамам»,  деді. Бұл уәжге көне кеттім, Ғарекеңді осындай отырыста емін-еркін сөйлеткім келді. Көкейімде көп сауал бар…

Манекеңнің үйіндегі сол отырыс­та жүзінен ибалы нұры төгілген Зари­па шешеміздің мол дастарқаны Ғаре­кеңнің жан сергіткен әңгімелерімен өте қызықты, ғибратты болды. «Қыз Жі­бек» операсында Шегенің ариясын Ма­некеңнен кейін жарқылдата, шалқыта ойнаған Ғарекең ғой, бұл! Манекең жайын­да қыруар естелік айтылды. Ма­не­кең жөнінде Ғарекеңнің тебірене жылап сөйлегені пір тұтқан ұстазына деген құрмет белгісіндей көрінді маған. Мен де толқып, те­біреніп кеттім. Әсерлі әңгіменің бір тұсында Ғарекең көзі жа­саурап, ма­ған қадала қарады да: – Ұғып ал, жаным, бұл көкейімде беріш болып қатқан бір құпия сыр еді, мен алғаш рет Алматыға келіп, опера театрына әнші болып кірген кездерде режиссеріміз Құр­манбек Жандарбеков мені көп тыңдап жүрді. Біздің Орал жағының әндеріне құлай берілді, мені қолпаштап қойып «Я, пірім» деп, өз еліміз атайтын осы бір әнді жиі-жиі айтқызды. Ал бір күні Құрекең әнді түгел үйреніп алды. Осы тірлігіне мәз болып, мені мақтап, арқамнан қағып қояды. Мен де соған мәзбін. Кейін арада көп уақыт өткенде Құрекең маған бұл әнді радиоға жаздырғанын айтты. Мен бұған қуандым, әрине. Бірақ радиодан тыңдай алмай қойдым. Сөйтіп жүргенде ақыры ән радиодан берілді. Тыңдадым. Әннің мен берген үш шумағының мына:

Ай туса жарқырайды Еділ-Жайық,

Толқиды сол дарияда алтын қайық.

Алыстан ат арытып келгенімде,

Алдымнан шыға қойшы құшақ жайып.

– дейтін бірінші шумағы айтылмады. Аң-таңмын. Не дерімді білмей, дағдарып іштей тосылдым. Құрекеңе не деуім керек? Осыған басым қатты. «Қыз Жі­бек» операсының кезекті бір репетициясы кезінде Құрекең Бекежанды ой жарқылдатты дейсіз, дирижер Леонид Шаргародский де ерекше желпініп: «Бесподобно! Гениально! Превосходно! Хватит, Бекежан!», деп сол лепірген күйі қуанып айқай салды. Бәріміз қол соғып шу ете түстік. Осы бір керемет сәтті пайдаланып, жалындай жанып, екі иінінен алқына дем алып, алабұртып тұрған Құрекеңді құшақтай алып: «Қалтамда кездігім бар, саныңа пісіп алам, Бекежан, айт шыныңды, «Япурайдың» бірінші шумағы қайда?» дедім, әдеттегі еркелігіме басып. Енті­гіп уһілеген Құрекең: «Ұмыттым… ұмыт­тым» деді. Сөз осымен тынды. Оның сырын біле алмай дүдәмал күйде жүре бердім. Ал әлгі шумақты ұмытқан Құре­кең әнді қайта жаздырған жоқ… келе-келе радиоға жаздырған екі-үш әні мүлде ұмыт болды. Ал шырағым, «Я, пірім…», иә бүгінде «Япурай» дей­міз, осы есіл әннің әлгі сөзін қосып, бір есті әншілерге берші… баритондар айтсын. Мен сияқты тенорларға келе бермейді, Ришат Абдуллин мен Ермек Серкебаевтар бағын ашады. Осы есіңде болсын», деді.

Кейін бұл әннің ұмыт болған әлгі шумағын біраз әншілерге бердім, амал не, ол тілегім әлі орындалған жоқ. «Япу­рай» Иса Байзақов жазған жаңа сөзбен айтылып жүр…

 

 

Ілия ЖАҚАНОВ,

Қазақстан мен Қырғызстанның еңбек сіңірген қайраткері, композитор, өнер зерттеушісі